Condor Café Forum

Version complète : Vous avez dit départ?
Vous consultez actuellement la version basse qualité d’un document. Voir la version complète avec le bon formatage.
Planons à l'international: sur un système en japonais, avec un plan de vol en français. Allons donc au point de... départ?  Angel
Pour la petite histoire, le symbole affiché est rarement utilisé aujourd'hui, mais sert / servait à écrire le mot "chameau" (l'orthographe moderne est plus simple).

Il y aura donc des hauts et des bas pendant le trajet...  Tounge_1
Condor ne supporte pas les caractères UTF-8, si on veut avoir des noms avec des caractères accentués lisibles, il faut que les fichiers texte (.fpl, .cup) utilisés par Condor soient écrits avec l'encodage "Iso-Latin" (ANSI dans la nomenclature de Windaube, qui propose UTF-8 par défaut)

[Image: attachment.php?aid=2374][Image: attachment.php?aid=2377][Image: attachment.php?aid=2375]

MM les ODV et créateurs de scènes : si vous ne savez pas gérer ça, laissez tomber les accents dans les noms des points de virage SVP Rolleyes Rolleyes
Merci pour cette explication: j'ignorais cet aspect d'encodage sous Windows. Mais trouver un plan de vol avec un "départ-chameau" m'a bien amusé.